读吧文学 > 综合其他 > 比特流 >
        “你必须保留鞋子,”她说,“但你可以将其余的东西扔进外面的垃圾通道里,就在你离开大楼的时候。”

        我在哪里换乘?

        芬格斯关上硬盒子并将其推回桌子下面。她挑起一边眉毛看着我,仿佛我是一个意外的访客。“这里有什么问题吗?”

        我不知道该说什么。我完全不舒服在一个我刚认识的人面前脱光衣服。也许我想太多了,也许这才是最不值得担心的。“不是这样的,我只是以为你不会想要我——”

        “你真的以为我从来没有见过裸女吗?快穿好衣服。”她又发出那种鼻子里呼吸的笑声,只是这次听起来更为愉悦。我敢肯定,她在她的时间里已经看到了很多裸体。

        本故事来自皇家之路(RoyalRoad)。请在那里阅读,以确保作者获得他们应得的支持。

        几分钟后,我脱掉了拾荒者的衣服,穿上夹克衫和牛仔裤。它们比我想象的要紧一些,但现在还凑合。我用一只手慢慢地捡起地上的血衣,当我再次站直时,Fingers正站在我面前,手里拿着一个深蓝色的椭圆形瓶子。她正对准我,过了一会儿,瓶子射出水柱,浇了我一身。

        我问她是什么,她告诉我那是一种海洋香水,目的是让人想起大西洋,但当我告诉她我失去了嗅觉时,它似乎失去了吸引力。尽管如此,她解释说这不是为我准备的,而是为私人卖家准备的。据统计,如果你身上有很好的气味,就会有更多的讨价还价空间——她这样说。

        我们穿过门厅,乘电梯到达一楼,然后朝出口走去。生病的男人已经不再躺在洗衣机旁边,但他的呕吐物沿着墙壁一直延伸到地板;那是一种可怕的橙色。他一定是把意大利面条煮得不够熟。我随口提了一下这个事情,当我把我的衣服扔进靠近前门的垃圾通道时,她告诉我他只是二楼吸毒者之一。有时候他会在整个建筑群里游荡,有时候他会打架。在某个时候,一群房客把他的屁股踢出门外,把他扔进了巷子里的垃圾箱里。她直到第二天早上才发现发生了什么事情,当时她正在倒垃圾,听到垃圾堆里有人向她要一根烟。

        这个故事让我笑了。我能说什么呢?这样的东西直接击中我的幽默骨头。当然很难为他感到难过。你铺床,自然要躺在上面睡觉,这就是这么简单。

        内容未完,下一页继续阅读